El Tiempo Profundo en la Isla Brumosa

El Tiempo Profundo en la Isla Brumosa

Kylie White

Kylie White charts the landscape as both an artist and as a geologist.By tracing the limits of geology, as one “cannot draw the clouds,” she begins to collapse the fields of geology and art, expanding the potential of each practice in the process.
Read in English →

Kylie White traza paisajes como artista y como geólogo. Al trazar los límites de la geología, donde uno "no puede dibujar las nubes", ella comienza a colapsar los campos de la geología y el arte, a la vez que expande el potencial de cada práctica.
Leer en español →

 

Read More

The Haptic Revolution of Cartographies

The Haptic Revolution of Cartographies

Paula Mendez

On December 4th 2016, women from various regions of Colombia who are victims of the civil war, wrapped the Colombian Palace of Justice in Bogotá with hundreds of fabrics stitched by them.
Read in English →

Desde la perspectiva de una arquitecta urbanista, Paula Méndez hace una revisión de las limitaciones y contradicciones metodológicas que generan las cartografías tradicionales.
Leer en español →

Read More

Una colección de efemérides

Una colección de efemérides

Moira Roth y Joanne Easton

Para esta edición de Dissolve, Roth contribuyó dos textos enigmáticos sobre las aplicaciones abstractas del mapeo, presentados junto al nuevo trabajo de Joanne Easton Sin titulo (Insaciable).
Leer en español →

For this issue, Roth contributed two enigmatic texts on abstract applications of mapping, presented in conjunction with Joanne Easton’s new work, Untitled (Insatiable).
Read in English →

Read More

Pink Memories: the Archives of LGBTQ History

Pink Memories: the Archives of LGBTQ History

Halim Badawi

A través de este artículo, Halim Badawi, fundador de Arkhé, explica los ejes conceptuales presentes en una de las colecciones del archivo: el archivo Queer.
Leer en español →

Through this article, Halim Badawi, founder of Arkhé, will explore the conceptual axes of one of the main collections of the foundation: the Queer Archive.
Read in English →

Read More

Memory Envelops Justice

Memory Envelops Justice

Manuela Ochoa

On December 4th 2016, women from various regions of Colombia who are victims of the civil war, wrapped the Colombian Palace of Justice in Bogotá with hundreds of fabrics stitched by them. Manuela Ochoa explores how these women become political subjects, through collective artistic actions.
Read in English →

El 4 de diciembre de 2016, varias mujeres de distintas regiones de Colombia, víctimas del conflicto armado, envolvieron el Palacio de Justicia en Bogotá con cientos de telas tejidas por ellas mismas. Manuela Ochoa explora la constitución de estas mujeres como sujetos políticos, a través de acciones artísticas colectivas.
Leer en español →

Read More