La revolución táctil de las cartografías

La revolución táctil de las cartografías

Paula Mendez

From the perspective of an urban architect, Paula Mendez traces the limitations of urban cartography to translate our experience of public space.
Read in English →

Desde la perspectiva de una arquitecta urbanista, Paula Méndez hace una revisión de las limitaciones y contradicciones metodológicas que generan las cartografías tradicionales.
Leer en español →

Read More

A Collection of Ephemerides

A Collection of Ephemerides

Moira Roth and Joanne Easton

For this issue, Roth contributed two enigmatic texts on abstract applications of mapping, presented in conjunction with Joanne Easton’s new work, Untitled (Insatiable).
Read in English →

Para esta edición de Dissolve, Roth contribuyó dos textos enigmáticos sobre las aplicaciones abstractas del mapeo, presentados junto al nuevo trabajo de Joanne Easton Sin titulo (Insaciable).
Leer en español →

 

Read More

La memoria rosa: los archivos de la historia LGBTI

La memoria rosa: los archivos de la historia LGBTI

Halim Badawi

A través de este artículo, Halim Badawi, fundador de Arkhé, explica los ejes conceptuales presentes en una de las colecciones del archivo: el archivo Queer.
Leer en español →

Through this article, Halim Badawi, founder of Arkhé, will explore the conceptual axes of one of the main collections of the foundation: the Queer Archive.
Read in English →

Read More

Deep Time on the Misty Isle

Deep Time on the Misty Isle

Kylie White

Kylie White charts the landscape as both an artist and as a geologist.By tracing the limits of geology, as one “cannot draw the clouds,” she begins to collapse the fields of geology and art, expanding the potential of each practice in the process.
Read in English →

Kylie White traza paisajes como artista y como geólogo. Al trazar los límites de la geología, donde uno "no puede dibujar las nubes", ella comienza a colapsar los campos de la geología y el arte, a la vez que expande el potencial de cada práctica. 

Leer en español → 

 

Read More

La memoria envuelve la justicia

La memoria envuelve la justicia

Manuela Ochoa

El 4 de diciembre de 2016, varias mujeres de distintas regiones de Colombia, víctimas del conflicto armado, envolvieron el Palacio de Justicia en Bogotá con cientos de telas tejidas por ellas mismas. Manuela Ochoa explora la constitución de estas mujeres como sujetos políticos, a través de acciones artísticas colectivas.
Leer en español →

On December 4th 2016, women from various regions of Colombia who are victims of the civil war, wrapped the Colombian Palace of Justice in Bogotá with hundreds of fabrics stitched by them. Manuela Ochoa explores how these women become political subjects, through collective artistic actions.
Read in English →

 

Read More